風聲鶴唳

来源:www.uuuwell.com

   

風聲鶴唳作為成語用來形容驚慌失措或自相驚憂;此外,《風聲鶴唳》也是一部小說,是林語堂《京華煙雲》續篇,並被拍攝為同名電視劇。

讀音

  (fēng shēng hè lì )

釋義

  唳:叫聲。把風的響聲、鶴的叫聲,都當做敵人的叫陣聲,疑心是追兵來了。形容極度驚慌疑懼。   【辨析】「風聲鶴唳」常誤寫為「風聲鶴淚」,應注意

出處

  唐·房玄齡《晉書·謝玄傳》:「聞風聲鶴唳,皆以為王師已至。」

用法

  聯合式;作謂語、定語、補語;用於戰爭等 。   有人用「殺的風聲鶴唳」來形容戰鬥激烈,錯。

示例

  郁達夫《出奔》:「直到後來,聽到了那些~的傳說,見到了舉室倉皇的不安狀態。」

近義詞

  草木皆兵

反義詞

  風平浪靜

風聲鶴唳造句示範

  1、抗日戰爭時期,神出鬼沒的游擊隊員們讓日本鬼子感到風聲鶴唳。    2、一聽到敵人來了,土匪們個個風聲鶴唳,不被打敗才怪呢。

選文

  十一月,謝玄遣廣陵相牢之帥精兵五千人,趣洛澗。未至十里,梁成阻澗,為陣以待之。牢之直前渡水,擊成,大破之,斬成及弋陽太守王詠,又分兵斷其歸津,秦步騎崩潰,爭赴淮水,士卒死者萬五千人。執秦揚州刺史王顯等,盡收其器械軍實。於是謝石等諸軍水陸繼進。秦王(苻)堅與陽平公(苻)融登壽陽城望之,見晉兵部陣嚴整,又望八公山上草木,皆以為晉兵,顧謂融曰:「此亦勍敵,何謂弱也?」憮然始有懼色。 秦兵逼淝水而陣,晉兵不得渡。謝玄遣使謂陽平公融曰:「君懸軍深入,而置陣逼水,此乃持久之計,非欲速戰者也。若移陣少卻,使晉兵得渡,以決勝負,不亦善乎?」秦諸將皆曰:「我眾彼寡,不如阻之,使不得上,可以萬全。」堅曰:「但引兵少卻,使之半渡,我以鐵騎蹙而殺之,篾不勝矣!」融亦以為然,遂麾兵使卻。 秦兵遂退,不可復止,謝玄、謝琰、桓伊引兵渡水擊之。融馳騎略陣,欲以帥退者,馬倒,為晉兵所殺,秦兵遂潰。玄等乘勝追擊,至於青岡。秦兵大敗,自相蹈籍而死者蔽野塞川。其走者聞風聲鶴唳,皆以為晉兵且至,晝夜不敢息,草行露宿,重以飢凍,死者十七八。

典故

  公元383年,前秦皇帝苻堅組織90萬大軍,南下攻打東晉。東晉王朝派謝石為大將,謝玄為先鋒,帶領8萬精兵迎戰。   苻堅認為自己兵多將廣,有足夠的把握戰勝晉軍。他把兵力集結在壽陽(今安徽壽縣)東的淝水邊,等後續大軍到齊,再向晉軍發動進攻。   為了以少勝多,謝玄施出計謀,派使者到秦營,向秦軍的前鋒建議道:「貴軍在淝水邊安營紮寨,顯然是為了持久作戰,而不是速戰速決。如果貴軍稍向後退,讓我軍渡過淝水決戰,不是更好嗎?」 秦軍內部討論時,眾將領都認為,堅守淝水,晉軍不能過河。待後續大軍抵達,即可徹底擊潰晉軍。因此不能接受晉軍的建議。   但是,苻堅求勝心切,不同意眾將領的意見,說:「我軍只要稍稍後退,等晉軍一半過河,一半還在渡河時,用精銳的騎兵衝殺上去,我軍肯定能大獲全勝!」   於是,秦軍決定後退。苻堅沒有料到,秦軍是臨時拼湊起來的,指揮不統一,一接到後退的命令,以為前方打了敗仗,慌忙向後潰逃。 謝玄見敵軍潰退,指揮部下快速渡河殺敵。秦軍在潰退途中,丟棄了兵器和盔甲,一片混亂,自相踐踏而死的不計其數。那些僥倖逃脫晉軍追擊的士兵,一路上聽到呼呼的風聲和鶴的鳴叫聲,都以為晉軍又追來了,於是不顧白天黑夜,拚命地奔逃。就這樣,晉軍取得了「淝水之戰」的重大勝利。這就是「風聲鶴唳」的典故。